FRANCE-CHINE / Nouvelle année lunaire 2017 : échos d’ailleurs

Classé dans : ASIE, CARNETS, CHINE, CULTURE FOOD, EUROPE, FOOD, FRANCE, VOYAGES | 0

Ce 28 janvier 2017, les communautés d’Asie du sud-est fêtent la nouvelle année lunaire, très souvent autour d’un immense repas de famille et au cours de festivités qui dureront plusieurs jours. Pour ma part, étant loin de ma famille, j’ai hésité à le fêter mais… abandonner cette tradition, même pour une année, aurait été décidément trop difficile ! Ce sera donc autour d’un repas à presque neuf plats qu’avec quelques amis, nous célébrerons l’entrée dans l’année du Coq !

A cette occasion, j’étais curieuse de savoir comment d’autres amis d’origine chinoise célébraient cette fête de leur côté. Margot, Tiffany, David et Steven, chacun dans son coin du monde, à des milliers de kilomètres les uns des autres, ont accepté de partager avec moi ce qu’il allaient faire ce week-end. Bien évidemment, je voulais aussi savoir ce que chacun allait mange ! Mais au-delà de ça, une chose est certaine : malgré la distance, les histoires et les familles différentes, les lieux d’origine, il n’y a qu’une signification au nouvel an lunaire… le partage, l’amour et le vivre-ensemble, et le tout autour de délicieux plats ! Car quoi de mieux que la nourriture pour rassembler ?

Margot, de Beijing à Santiago en passant par Paris.

Mon amie Margot, 41 ans, est Pékinoise. Elle a vécu plusieurs années en France où elle a écrit sur la cuisine chinoise, notamment sur son blog Recettes d’une Chinoise. Aujourd’hui, elle vit au Chili ! Margot fête le nouvel an chinois pour célébrer l’arrivée de la nouvelle année, mais pour elle, « c’est surtout l’occasion de voir toute la famille, c’est notamment une fête très familiale, ça signifie la réunion, la famille, le bonheur… » Quant aux plats à savourer, elle m’écrit : « Pour les gens du nord comme moi, les jiaozi (raviolis chinois) sont indispensables, après tout ce qui symbolise la réunion, la fortune, le bonheur, le surplus est le bienvenu… il faut que les aliments aient une forme ronde, de couleur rouge ou dorée ! »

Tiffany, de Taiwan à Los Angeles en passant par San Francisco.

Mon amie Tiffany, qui a grandi à San Francisco, et est d’origine taiwanaise, m’écrit peu avant de prendre l’avion pour rentrer célébrer la nouvelle année à Taiwan. Elle m’explique : « Je fête la nouvelle année lunaire parce que c’est une tradition familiale mais aussi parce que c’est ancré dans notre culture. Cette tradition, c’est la réunion de la famille et des amis, un peu comme Noël dans d’autres régions du monde. Je considère le nouvel an chinois comme une autre version d’une fête où l’on se rassemble pour faire la fête avec ceux qui nous sont chers. »

Tiffany est une véritable foodie. J’attends avec impatience qu’elle me dise ce qu’elle va manger : « En fait, cette année, nous allons atterrir à Taiwan le lendemain du nouvel an et nous prévoyons de manger un canard de Pékin ! Plein d’autres choses nous attendent probablement mais ce sera une surprise : nous allons faire la fête et manger toute la semaine ! Quelques plats que j’ai hâte de manger : la soupe de nouilles au bœuf, les raviolis, les wantans pimentés, la fondue chinoise (hot pot), pour n’en nommer que quelques uns ! Et la street food aussi !

David, autour du monde et revenu à La Réunion !

David (32 ans) est de l’île de La Réunion comme moi, et partage ses découvertes, notamment culinaires, sur le blog qu’il tient avec son épouse Audrey : TasteReunion. Il évoque ses souvenirs et sa fierté d’appartenir à notre communauté (ben oui, on est de la même, les chinois créoles !) : « J’ai toujours célébré la nouvelle année chinoise. Mon père faisait péter des pétards vers 6h devant le portail de la maison pour faire fuir les mauvais esprits, et on allait rendre visite à mes grands-parents. Par la suite, j’ai fait des spectacles de danse du lion pour les différents commerces chinois de l’île. C’est dire à quel point le jour de l’an chinois est important à mes yeux. Je suis français et fier de l’être, mais je suis aussi fier de mes origines. »

Et au sujet des plats qui seront dégustés à cette occasion ? « Le jour de l’an chinois, c’est l’occasion de retrouver la famille pour partager un bon repas. La différence avec Noël ou le 31 décembre, c’est que là, on mange chinois. D’ailleurs, cette année, c’est à mon tour de cuisiner, ça sera poulet fermier à la vapeur ! Bonne année du coq à tous ! »

Merci David 😉

Steven, de Tahiti à Berlin en passant par Paris

Steven vient de Tahiti en Polynésie Française. Il est de la quatrième génération sur l’île, d’une famille chinoise venant du sud-est de la Chine, d’un village (qui ne l’est plus) appelé Longgang. Après avoir vécu 10 ans à Paris, il a pris la décision de partir pour Berlin pour la raison la plus simple : l’amour ! Il raconte : « Nous avons dans notre famille toujours conservé nos traditions Hakka (minorité chinoise du Sud). Nous célébrons le jour de l’an pour attirer les bons augures pour la nouvelle année et chasser les mauvais des années précédentes ! Ma mère continue d’aller au temple chinois de Tahiti pour brûler de l’encens en l’honneur des ancêtres, et la famille vivante. Elle consulte aussi l’oracle à cette occasion. Pour ma part, j’essaye de le célébrer tant que je peux, pour conserver nos traditions, notre culture. »

Et pour Steven, la perpétuation de cette tradition passe aussi par la nourriture ! Cette année, pour cela, il explique qu’il va préparer un plat que sa mère fait chaque année : le fameux « délice de Bouddha » (Buddha’s delight). Il s’agit d’un plat végétarien composé de plusieurs légumes frais ou séchés comme le pakchoi ( chous chinois), du shiitake (champignon japonais), des fleurs de lys, du tofu séché frit, carottes et du fat choy (une sorte d’algue noire, comme des cheveux !). « On l’utilise ce dernier à cause de son nom qui se rapproche phonétiquement des deux derniers caractères des vœux chinois en cantonais : gong hi fat choy (gong xi fa cai en mandarin). Puis je ferais aussi un autre plat composé de carottes, de navets et de tofu frit frais, le tout parfumé avec des crevettes séchées ! » Et j’ai de la chance car cette année, Steven fête le réveillon du nouvel an avec moi !

Et pour la petite histoire, il ajoute : « La veille du jour de l’an, il y a le fameux bain à base de feuilles d’agrumes pour se nettoyer des mauvaises choses de l’année précédente… pour rentrer dans la nouvelle tout propre ! Puis surtout, pas de ménage le jour de l’an. On ne doit pas balayer vers l’extérieur la saleté, signe de perte de fortune (moi j’ai trouvé la solution : l’aspirateur !), puis les anciens doivent offrir aux plus jeunes une enveloppe rouge et prononcer les mots « gong xi fa cai » pour leur souhaiter de faire fortune ! »

新年快乐 !
xin nian kuai le !
Bonne année !

恭喜发财 !
gong xi fa cai !
Que l’année vous soit prospère !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.